RELACJA Z IX FESTIWALU JĘZYKÓW OBCYCH

NewsyMożliwość komentowania RELACJA Z IX FESTIWALU JĘZYKÓW OBCYCH została wyłączona

W dniach 19–23 lutego 2024 roku w naszej szkole odbyła się dziewiąta edycja Festiwalu Języków Obcych. Program był bardzo atrakcyjny i obfitował w wiele różnorakich wydarzeń i aktywności. Oto ich lista:

SZKOLNY KONKURS GRAMLEX – ponad 40 uczniów zmagało się z przygotowanymi przez zespół nauczycieli języka angielskiego testami leksykalno-gramatycznymi dostosowanymi pod względem trudności do poszczególnych roczników. Koordynatorami testu dla poszczególnych roczników byli w tym roku: prof. Anna Ryłek-Kostowska (kl. I), prof. Leszek Morawa (kl. II) prof. Maria Stecka (kl. III) i prof. Monika Karlik (kl. IV).

SZKOLNY KONKURS NA NAJCIEKAWSZE OPOWIADANIE W JĘZYKU ANGIELSKIM – uczniowiemieli do wyboru: napisać opowiadanie kończące się słowami„And that is why I will probably never visit London again” lubopowiadanie pod tytułem The Surprise of a Lifetime.Pomysłodawcą i koordynatorem konkursu była prof. Anna Ryłek-Kostowska.

SZKOLNY KONKURS PLASTYCZNO-JĘZYKOWY – zadaniem uczniów było stworzenie plakatu promującego naukę języka angielskiego. Nad przebiegiem konkursu czuwały prof. Maria Stecka oraz prof. Anna Ryłek-Kostowska.

WYKŁADY NA WYDZIALE HUMANISTYCZNYM UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO – uczniowie klasy 1c wraz z prof. Katarzyną Widerą i prof. Anną Ryłek-Kostowską udali się na Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Śląskiego, gdzie brali udział w następujących zajęciach:

  1. wykład dr. hab. Ireneusza Kidy, prof. UŚ – Języki świata
  2. lekcja języka chińskiego – poprowadzona przez studentów oraz pracowników wydziału
  3. wykład dr Cecylii Tatoj – El mundo en el espanol
  4. warsztat z elementami wykładu dr hab. Iwony Dronii pt. Co to jest language aptitude?

WYKŁADY W SZKOLE:

  1. Introduction to Standard Chinese– uczniowie klasy 1b1 wysłuchali wykładu poprowadzonego przez Julię Miskę, absolwentkę IV LO, studentkę sinologii w ZakładzieJaponistyki i Sinologii na Uniwersytecie Jagiellońskim
  2. Breaking Mathematics: Unsolvable Paradoxes and Unprovable Theorems– uczniowie klasy 1c oraz 2e wysłuchali wykładu poprowadzonego przez Antoniego Kiszkę, absolwenta IV LO, studenta Wydziału Matematyki, Informatyki i Mechaniki Uniwersytetu Warszawskiego. Koordynatorem wykładów 1 i 2 była prof. Anna Ryłek-Kostowska
  3. Historia muzyki gospel– uczniowie klasy 1a1 prześledzili historię muzyki Afroamerykanów, od plantacji aż do popu, R&B i hip hopu.
  4. Jak tłumaczyć angielskie piosenki?– uczniowie klasy 2e podczas wykładu i warsztatów poznali podstawy technik tłumaczeniowych, ze szczególnym uwzględnieniem tłumaczeń poezji i piosenek. Wykłady 3 i 4 prowadziła pani Krystyna Sobecka z WSZOP w Katowicach, a koordynatorem była prof. Joanna Tracz-Koba.

GRY I ZABAWY JĘZYKOWE Fun and Games with/in English – klasy 1b1 oraz 2d1 miały okazję do sprawdzenia się w różnych grach językowych, zagadkach logicznych oraz łamańcach językowych przygotowanych przez prof. Annę Ryłek-Kostowską.

KONKURS MUZYCZNY Oldies but goldies – prof. Przemysław Kopczyński zaproponował klasom 1d, 2e1 oraz 3c1 sprawdzenie znajomości znanych i lubianych piosenek z całej historii angielskiej i amerykańskiej muzyki popularnej wg zasad konkursu Jaka to melodia?

KWIZ WIEDZY OGÓLNEJ O USA i WIELKIEJ BRYTANII – prof. Przemysław Kopczyński przygotował dla klas 1d, 2e1 oraz 3c1 konkurs, gdzie do zadań uczniów należało np. rozpoznanie słynnej budowli, osoby, miejsca na prezentowanych zdjęciach, wykazanie się wiedzą geograficzną, historyczną, literacką czy filmową.

ODGRYWANIE RÓL/DEBATA – uczniowie klasy 2e1 wcielili się w postacie przywódców mocarstw światowych i podczas panelu dyskusyjnego debatowali na temat problemów współczesnego świata pod przewodnictwem prof. Przemysława Kopczyńskiego.

ĆWICZENIA TRANSLATORSKIE I INTERPRETACYJNE– prof. Katarzyna Tkaczyk przeprowadziła dla uczniów klas 1e2 oraz 1a2 ćwiczenia translatorskie bazujące na utworze Adore Youw wykonaniu Harry’ego Stylesa. Z kolei uczniowie klasy 3d2 uczestniczyli w zajęciach z interpretacji utworu Johna LegendaYou and I.

PREZENTACJA TED TALK How to fix a broken heart – prof. Katarzyna Tkaczyk zaprosiła klasę 3d2 i 2c2 na projekcję poprzedzoną konwersacją na temat miłości oraz odpowiedzią na pytania dotyczące tego, co robić oraz czego unikać, by załagodzić objawy zawodu miłosnego.

WARSZTATY SŁOWNICTWA MEDYCZNEGO – prof. Katarzyna Widera prowadziła warsztaty dla klas 3a2 i 2b2 na podstawie fragmentów serialu The Good Doctor oraz lektury Professional English In Use: Medicine.

DOSKONALENIE SŁOWNICTWA:

  1. Prof. Katarzyna Widera przygotowała dla uczniów klas 1c2 i 3a1 ćwiczenia rozwijające znajomość idiomów związanych z nauką i technologią.
  2. Contemporary American Slang– prof.. Leszek Morawa przedstawił uczniom klas 2b1,2a2 i 4a definicję slangu i powody dla których jest używany przez nastolatków i inne grupy społeczne, a następnie na portalu Youtube obejrzano prezentację 10 najczęściej używanych wyrażeń w slangu amerykańskim.
  3. Colour Idioms– prof.. Leszek Morawa przygotował dla uczniów klas 2a1 i 2a2 ćwiczenia rozwijające znajomość idiomów, w których występują kolory, obejrzano również prezentację z przykładami ich użycia.

LEKCJE KULTUROWE:

  1. Uczniowie klasy 2b1 razem z prof. Leszkiem Morawą obejrzeli film w wersji oryginalnej Doubtz udziałem Maryl Streep prezentujący obraz katolickiej szkoły prowadzonej przez bezkompromisową dyrektorkę, a następnie odbyli dyskusję na temat problemów poruszonych w filmie.
  2. A Short History of New York– uczniowie klas 2a1 i 2a2 razem z prof. Leszkiem Morawą obejrzeli film dotyczący początków kolonizacji i poszczególnych etapów rozwoju miasta, a następnie odbyła się dyskusja.

LEKCJE ASYSTENCKIE:

  1. A Lesson in Ballet, Contemporary and Folk Dances – uczennica prof. Anny Ryłek-Kostowskiej z klasy 2d1 Liliana Bulińskaprzedstawiła fascynujący świat baletu, tańców współczesnych oraz ludowych.
  2. The Role of movies in Contemporary world – uczennice prof. Katarzyny Tkaczyk z klasy 3d Katarzyna Góra i Iga Danielkisprzygotowały prezentację o roli filmów we współczesnym świecie, ich różnych typów i historii kinematografii
  3. Borrowings in Englishoraz Painting Interpretation – uczeń prof. Katarzyny Tkaczyk z klasy 3d Kacper Paśko przedstawił prezentacje odzwierciedlające jego zainteresowania.
  4. Uczennice prof. Moniki Karlik z klasy 3d1 Lena Haśnik, Amelia Majos i Zuzanna Pałka przedstawiły swoim młodszym kolegom prezentacje multimedialne dotyczące ich pasji – formę street artu jaką jest graffiti, historii pokazów mody oraz społeczno-kulturowej roli lalki Barbie

ZAJĘCIA Z PROF. GRZEGORZEM BUDAKIEM

Uczniowie podczas zajęć:

  1. uczestniczyli w warsztatach językowych na poziomie dwujęzycznym z wykorzystaniem coaching’u językowego;
  2. mieli możliwość zweryfikować swoje umiejętności językowe podczas próbnej matury z języka angielskiego na poziomie rozszerzonym oraz dwujęzycznym;
  3. dyskutowali o zapożyczeniach językowych m.in. z hiszpańskiego w języku angielskim oraz kulturowej (nie)przetłumaczalności emocji w języku;
  4. rozwijali kompetencje XXI z wykorzystaniem aplikacji Quizlet;
  5. wymieniali się spostrzeżeniami nt. prezentacji TED talk I love mathematics;
  6. pracowali na autorskich zestawach do matury ustnej;
  7. rozwijali umiejętność czytania ze zrozumieniem dla działów tematycznych: nauka i technika, środowisko.

SPOTKANIA Z ABSOLWENTAMI:

  1. Klasa 3a2 gościła dwie absolwentki naszej szkoły – Małgorzatęi Natalię (matura 2023), które podzieliły się – w języku angielskim – wrażeniami z życia studenckiego po pierwszym semestrze i udanej sesji egzaminacyjnej.

Serdecznie zapraszamy do przeglądania galerii z wydarzenia

© IV LO z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Stanisława Staszica

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress